2020年8月9日日曜日

Hitoshi Ueki 植木等 - Ikutilah Aku Tanpa Curiga だまって俺について来い(1964)

Hitoshi Ueki - Damatte oreni tsuitekoi(1964)
Hitoshi Ueki - Ikutilah Aku Tanpa Curiga (Tahun 1964)



Zeni no nai yatsua oren toko e koi
Kalau kamu tak punya duit, datang ke rumahku

Ore mo nai kedo shinpai sunna
Aku pun tak punya duit, tapi jangan kuatir

Miroyo aoi sora shiroi kumo
Lihatlah langit biru dan awan putih

Sonouchi nantoka narudaro
Mungkin semuanya akan beres suatu hari nanti


Kanojo no nai yatsua oren toko e koi
Kalau kamu tidak punya pacar, datang ke rumahku

Ore mo nai kedo shinpai sunna
Aku pun tidak punya pacar, tapi jangan kuatir

Miroyo nami no hate suiheisen
Lihatlah jauh ke laut dan kaki langit

Sonouchi nantoka narudaro
Mungkin semuanya akan beres suatu hari nanti


Shigoto no nai yatsua oren toko e koi
Kalau kamu tidak punya pekerjaan, datang ke rumahku

Ore mo nai kedo shinpai sunna
Aku pun tidak punya pekerjaan, tapi jangan kuatir

Miroyo moeteiru akane gumo
Lihatlah langit merah dan awan jingga

Sonouchi nantoka narudaro
Mungkin semuanya akan beres suatu hari nanti


Wakattoru ne, wakattoru, wakattoru
Kamu mengerti (arti laguku ini) ya, mengerti, mengerti ya


Wakattara, damatte oreni tsuitekoi
Kalau kau sudah mengerti, ikutilah aku tanpa curiga




<Perbendaharaan Kata 語彙>
Ikuti aku(英)Follow me.
kaki langit 水平線 batas pandangan secara horizontal yang seolah-olah langit bagian bawah berbatas dengan permukaan bumi (laut); horizon; cakrawala;
beres [be·res] Kata Adjektiva (kata sifat)
    1) teratur baik-baik; rapi; tidak kacau
    contoh: 'keadaan perabotan di ruangan itu beres rumah tangganya beres'
    2) selesai; tidak kusut
    contoh: 'persoalannya sudah beres'
    3) lunas (tentang utang); habis
    contoh: 'utang saya sudah beres'
    4) bagus (terlaksana dengan baik) (Kata percakapan)
    contoh: 'jangan khawatir, pokoknya beres'


kaki langit 水平線 horizon

(Terjemahan oleh Yamada)