2019年2月26日火曜日

(その1)スラマタン No.4 Selamatan ADAT ISTIADAT DI INDONESIA

Bahan-bahan pelajaran bagi para pelajar kelas II jurusan bahasa Indonesia, Lembaga Ilmu Bahasa-Bahasa Asia-Afrika (1977).
アジア・アフリカ語学院インドネシア語学科二年生教材(1977年)


ADAT ISTIADAT DI INDONESIA

No.4  Selamatan

   Walaupun Islam merupakan agama yang terpenting di Indonesia, sebagian penduduk, terutama di Jawa, tidaklah secara mutlak megikuti agama tersebut. Kepercayaan mereka adalah suatu perpaduan antara ajaran Islam dengan kepercayaan rakyat akan roh dan tenaga gaib, yang sudah berabad-abad berurat-berakar di kalangan rakyat. Di dalam perkembangannya, Islam berubah bentuk dan disesuaikan dengan keadaan dan suasana setempat. Terutama mistik memegang peranan penting dalam kehidupan rohani masyarakat Jawa. Mistik ialah keinginan jiwa manusia untuk berdekatan, berhubungan langsung dengan Tuhannya.

回教はインドネシアの最も盛んな宗教となっているけれども、一部分の住民、とくにジャワの人は無条件でその宗教を信仰しているという訳ではない。ジャワ人の信仰は、回教の教えとすでに幾世紀に亘って国民階層にすでにしっかりと根をおろした精霊や神秘力に対する国民の信仰とが一体となったものである。その発展の間に回教は形が変わり、その土地の状態と環境に適応させられた。特に神秘主義はジャワ社会の精神生活の中で重要な役割をもっている。神秘主義は神と近づき合ったり、直結したいという人間の精神的願望である。

<Kosakata
語彙>
rupa 形, me+rupa+kan 形となす = ~となる、~である = adalah
bagi+an = 部分
se = satu
sebagian → se+bagi+an 一部分
terpenting → ter+penting = paling penting 最上級(最も) に付く接頭辞ter 最も重要な

terbaik → ter+baik = paling baik 最も良い
saat terbaik untuk melangsungkan selamatan スラマタンを実行するのに最も良い時
penting = 重要な、大切な
Yang penting kita berdendang. 大事なのは君や僕がノリノリで歌をうたことさ。
dendang, berdendang 歌を口ずさむ、楽しみながら歌う
terutama (ter+utama)  特に (英 especially)
walaupun = (英 although)とは言え
secara のやり方で

mutlak 絶対の = tidak boleh tidak; harus ada
Jepang menyerah tanpa syarat kepada Sekutu. 日本は連合国に無条件降伏した。
perpaduan 融合
rakyat 国民
urat 血管、根
akar 根
roh 精霊
gaib 神秘
mistik 神秘主義
rohani 精神


    Salah satu upacara yang umum diadakan oleh suku bangsa Jawa ialah selamatan. Tujuannya ialah untuk memohon restu bagi seseorang atau suatu keluarga, supaya mereka selamat dan tidak ditimpa bahaya atau kemalangan dalam perjalanan hidupnya. Upacara demikian diadakan pada waktu ada kejadian-kejadian penting, seperti kelahiran, sunatan, perkawainan, kematian, perpindahan dan sebagainya.

ジャワ人が公開して行う儀式のうちのひとつがスラマタンである。その目的は人生行路において安全で危険や不運におそわれないよう個人あるいは家族のために祝福を願うことである。そのような儀式は誕生、割礼、結婚、死去、引越し等のような重要なできごとがあった時に行われる。

<Kosakata 語彙>
restu 祝福
selamat 安全、安寧
timpa, menimpa ぶつかる、(不幸が)おそう
malang, kemalangan 不幸、災難
perjalanan hidup 人生行路
kejadian できごと
sunatan 割礼


 

2019年2月2日土曜日

halaman 51 - 52

Reaksi terhadap kegiatan PNI adalah luar biasa dari kalangan kaum reaksioner Belanda di Indonesia. Melalui organisasi Vaderlandsche Club mereka mengadakan kampanye mententang PNI. 
インドネシア国民党の活動に対する反応は、インドネシア在住のオランダ反動主義者たちからの常軌を逸したものだった。反動主義者たちはファーダーランシェ倶楽部という組織を通して、インドネシア国民党に反対する運動を展開した。

luar biasa 普通ではない、異常、常軌を逸した
kampanye = campaign(政治)運動
Vaderlandsche(ふぁーだーらんしぇ)Club = Kemajuan-kemajuan yang diperoleh PNI dalam usahanya membawa rakyat untuk memperoleh kemerdekaan telah menguatirkan orang-orang reaksioner Belanda di Indonesia, yang kemudian membentuk suatu organisasi bernama Vaderlandsche Club tahun 1929 yang mendesak pemerintah segera mengambil tindakan tegas terhadap PNI. (father-land club?)
reaksioner 反動主義者
反動主義→革命勢力から見て反革命的な姿勢、行動のこと。現状改革の主張に対する反作用として出現する。


Kepada pemerintah dianjurkan untuk segera mengambil tidakan tegas terhadap PNI. Meningkatnya semangat nasionalis sebagai akibat aksi-aksi PNI dikuatirkan akan meningkatkan radikalisme di kalangan rakyat sehingga memungkinkan timbulnya suatu pemberontakan. Apalagi setelah diketahui bahwa pengaruh PNI juga telah menjalar kepada anggota-anggota KNIL dan polisi.
インドネシア国民党に対してただちに強力な措置を取るよう政府に提案した。インドネシア国民党の諸活動の結果としての民族主義精神が高まったことは、人々の間で急進主義を高め、ついには反乱が起こりうるのではないかと心配させた。ましてやインドネシア国民党の影響が軍や警察にまで及んでいることを知ってからはなおさらだ。

menjalar はう、(這うように)広がる
ubi jalar さつまいも (つるが這うので)
singkong タピオカ芋
meningkatnyaのny は名詞化のnya
kalangan 界、~の間
anjur, menganjurkan, dianjurkan 提案する
China will take “strong” measures to protect its own interests,中国は自国の利益を守るため強力な措置を取るであろう。 
dikuatirkan 懸念 = 気にかかって不安がること。気になって心から離れないこと。気がかり。心配。懸念が生じる
KNIL adalah singkatan dari bahasa Belanda; het Koninklijke Nederlands(ch)-Indische Leger, atau secara harfiah: Tentara Kerajaan Hindia Belanda. オランダ領(東)インド王国軍
harfiah = arti kata
東インド軍(Koninklijk Nederlandsch-Indisch Leger: KNIL)


Begitulah berdasarkan issue bahwa PNI akan mengadakan suatu pemberontakan, pada 29 Desember 1929 pemerintah kolonial melakukan penangkapan terhadap Ir. Sukarno dan beberapa kawannya.
そんな具合で、インドネシア国民党が反乱を起こすという噂を根拠にして、1929年12月に植民地政府はスカルノ技師とその仲間数人の逮捕に踏み切った。

apalagi さらに、ましてや
dasar, berdasarkan ~にもとづく、根拠のある
issue(英)= (pokok) persoalan 問題(点)
isu =(略)噂、デマ


Di semua cabang PNI dilakukan pengeladahan dan dan penangkapan, yang meliputi lebih dari 400 penangkapan. Seluruh Pergerakan Nasional mengajukan protes baik di Indonesia maupun di Negeri Belanda.
インドネシア国民党のすべての支部は家宅捜査を受け、400人以上の逮捕者を出した。全民族運動はインドネシアのみならずオランダでも抗議するよう提案した。
 

geladah, penggeladahan 家宅捜査
liput, meliputi 覆う、カバーする
aju, mengajukan 提案する


Pembelaan yang dilakukan oleh Ir. Sukarno di depan sidang pengadilan di Bandung, yang diberi judul Indonesia Menggugat, merupakan suatu dokumen penting untuk mengetahui alam pikiran Pergerakan Nasional Indonesia jaman itu. Walaupun pengadilan tidak dapat membuktikan dengan konkrit tuduhannya, Ir. Sukarno dan kawan-kawannya tetap dijatuhi hukuman penjara.
バンドンの裁判所の法廷に立ってスカルノが行なった無罪の申し立ては、「インドネシアは告発する」と題され、当時のインドネシア民族運動の考え方を知るうえで重要文献となった。裁判では告訴された具体的な犯罪事実を証明することができなかったにもかかわらず、スカルノと仲間達はそのまま牢屋に入れられたままだった。

tetap 変らない、不変の(英)persistent, unchanged
dijatuhi hukuman 刑に処せられる
bukti, membuktikan 証明する、証拠を見せる
tuduh, tuduhan 告訴
告訴 = 被害者やその法定代理人などが、捜査機関に対し、犯罪事実を申告して訴追を求めること。
dokumen 文献=筆録または印刷されたもの。書物や文書。
rupa, merupakan ~になる、~となる = menjadi
alam pikiran =(英)view, philosophy, world of ideas, way of thinking
alam 世界、姿、形、状態
インドネシアの民族主義運動とはどのよう考えなのか?を知るための重要文献となった。
gugat, menggugat 告発する、訴える、告訴する
sidang 会議
bela, pembelaan = 申し立て(英)plea, defense  
make a plea of not guilty 無罪の申し立てをする



PNI dibubarkan oleh Mr. Sartono, salah seorang pemimpinnya pada bulan April 1931 dengan alasan keadaan yang memaksa. Sebagai gantinya didirikan Partai Indonesia (Partindo). Pemimpin-pemimpin yang tidak setujuh akan pembubaran, mendirikan Pendidikan Nasional Indonesia (PNI-Baru) dengan tokoh utamanya Moh. Hatta dan Sutan Sjahrir.
インドネシア国民党は、1931年4月やむを得ぬ状況ゆえに指導者の一人であるサルトノ氏により解散させられた。代わりとしてインドネシア党(通称 Partindo)が設立された。解散に同意しない指導者らは、モハマド・ハッタとスタン・シャフリルを代表にインドネシア国民教育(通称 PNI-Baru)を設立した。

bubar, membubarkan, dibubarkan 解散させる

Tetapi kedua partai inipun kemudian dianggap berbahaya oleh pemerintah, dan beberapa tokohnya seperti Moh. Hatta dan Sutan Sjahrir dibuang ke Digul Atas dan kemudian ke pulau Banda.
しかし、これらの政党ふたつとも後に危険であると政府に思われ、モハマド・ハッタやスタン・シャフリルなどの党幹部数名はディグル・アタスに、その後バンダ島に流刑された。

Sekeluarnya dari penjara Ir. Sukarno berusaha untuk menyatukan kedua prtai ini, tatapi gagal, dan ia akhirnya memasuki Partindo. Tapi tidak lama kemudian ia ditangkap lagi dan dibuang ke Flores.
刑務所から出るとすぐにスカルノはこれら二つの政党をひとつにしようと努力したが失敗し、結局インドネシア党(通称 Partindo)に入党した。しかししばらくしてスカルノは逮捕され、フロレス島に流刑された。

sekeluarnya → se+動詞 ~すると同時に、~するとすぐに

Seusudah menjalankan disiplin partai, persaingan antara SI dengan PKI menjadi sangat tajam. Usaha ini tidak begitu mudah karena sementara itu  pengaruh Muhammadiya dalam pembaharuan agama Islam juga sudah meluas.
党紀粛正後、イスラム同盟とインドネシア共産党の競争が非常に激しくなった。イスラム同盟は多くの同盟員と支部を失ったので、なんとかして当初の影響力を取り戻そうと努力した。その奮闘はそれほどたやすいことではなかった。なぜなら、その間イスラム教の改革においてムハンマディヤの影響力がすでに拡大していたからだ。

baru, pembaharuan = pembaruan 改革
pembaru 改革者
disiplin partai  党紀粛正 = 【党紀】党の紀律【粛正】厳しく取り締まって不正を正すこと
sementara ~の間、当分の間


Pada akhir tahun 1922, SI mencoba menghimpun semua aliran kaum muslimin di dalam Kongres Al-Islam, tetapi kurang berhasil. Begitupun usaha menghidupkan gerakan Pan-Islamisme tidak dapat mencegah kemunduran SI.

1922年末にイスラム同盟は、アル・イスラム会議に全宗派を結集しようと試みたが、結果は思わしくなかった。同じように汎イスラム主義運動を復活しようと奮闘したが、イスラム同盟の後退をくいとめることは出来なかった。

himpun, menghimpun 集める
al アラビア語の冠詞
cegah, mencegah 防ぐ
mundur, kemunduran 後退