2019年12月27日金曜日

halaman 100 - 102

Pihak Indonesia bertolak dari pengakuan Kemerdekaan 100% dan kedaulatan penuh daripada Republik Indonesia atas seluruh bekas wilayah Hindia Belanda.
インドネシア側は、100%の独立を認めることと元オランダ領東インドの全領域に対するインドネシア共和国の全面的な主権を認めることから出発した。

Sebaliknya pihak Belanda bertolak dari pulihnya kekuasaan kolonial Belanda seperti keadaan sebelum serbuan Jepang dalam Perang Dunia II.
それとは逆に、オランダ側は、第二次大戦中に日本軍が侵略する以前の状態のオランダ植民地支配の回復から出発した。

<Kosakata 語彙>
bertolak 出発する  = berangkat
pulih 回復  = kembali sebagai semula
kedaulatan 主権
sebaliknya 逆に (英)on the contrary それどころか
de fakto = de facto 事実上の

Dengan Persetujuan Linggarjati, pihak Belanda hanya bersedia mengakui kedaulatan Republik de fakto (dalam kenyataannya) atas Jawa dan Sumatra.
リンガルジャティ協定により、オランダ側は、ジャワとスマトラに対する事実上のインドネシア共和国の主権を認める用意がある、とするだけだった。

Sedangkan Republik dan Belanda akan bekerjasama untuk membentuk sebuah Negara Indonesia Serikat yang akan meliputi pula RI sebagai salah satu negara bagiannya. Negara Indonesia Serikat dan Negeri Belanda akan bersatu menjadi Uni Indonesia-Belanda dengan Ratu Belanda sebagai kepala. Masa peralihan akan berakhir pada tanggal 1 Januari 1949.
一方、インドネシア共和国とオランダは、インドネシア共和国も構成諸国のひとつとして含む「インドネシア合州国」を形成するため協力する。「インドネシア合州国」とオランダは、オランダ女王を元首とした「インドネシア・オランダ連邦」に統一する。移行期間は1949年1月1日で終了する。

<Kosakata 語彙>
alih, peralihan 移す、移行
masa peralihan 移行期間 (英)transition period
英政府は2020年1月31日の欧州連合(EU)離脱を可能にし、離脱に伴う移行期間を2020年12月31日までとする法案を発表した。


Ratu Juliana, Kepala Uni Indonesia-Belanda
インドネシア・オランダ連邦の元首、ジュリアナ女王

2. Mempertahankan diri terhadap agresi
Dalam bulan-bulan pertama Kemerdekaan, Pemerintah melaksanakan perjuangannya untuk memperoleh pengakuan dunia terhadap Republik Indonesia lebih pada bidang diplomasi daripada pada bidang fisik-militer.
2. 侵略に対する自衛
独立して最初の月日に、政府は、インドネシア共和国に対する世界の承認を得るため、武力行使の分野よりも外交分野で闘争を行なった。

<Kosakata 語彙>
agresi 侵略 (英)aggression
fisik-militer 武力行使(?)
tulang 骨
punggung 背中
tulang punggung 背骨

Itulah sebabnya Pemerintah tidak segera membentuk tentara sebagai tulangpunggung pertahanan keamanan Negara. Yang dibentuk hanyalah Badan Keamanan Rakyat (BKR) yang lokal.
それこそが、国の防衛と治安の背骨(屋台骨・大黒柱・主軸)としての軍隊をただちにつくらなかった理由である。つくられたのは地方の人民治安組織だけであった。

Tetapi setelah perjuangan semakin meningkat, terutama dalam menghadapi Serikat, maka pada tanggal 5 Oktober 1945 telah dibentuk Tentara Keamanan Rakyat (TKR).
しかし、特に連合軍に対する闘争がますます激しくなったので、1945年10月5日、人民治安軍(略称TKR)が創設されたのだった。

Sebagai Pimpinan Tertinggi TKR ditunjuk Supriyadi (pemimpin pemberontakan Peta di Blitar). Karena ternyata Supriyadi tidak pernah muncul (dan diduga sudah gugur), maka timbullah kekosongan dalam pimpinan TKR.
人民治安軍(TKR)最高指揮官として(ブリタールの郷土防衛義勇軍反乱の指導者である)スプリヤディが指名された。スプリヤディは現れることがなかったので、(おそらくはすでに戦死してしまった)、軍の指揮官は空席になった。

Untuk memilih Pimpinan TKR, Kepala Staf TKR Oerip Soemohardjo mengadakan Konferensi Besar TKR di Yogyakarta pada bulan November 1945.
TKR(人民治安軍)の指揮官を選ぶため、TKRの参謀総長・ウリップ・スモハルジョは、1945年11月にヨグヤカルタで軍の大会議を開いた。

<Kosakata 語彙>
Kepala Staf 参謀総長(英 Chief of Staff)
mengadakan konferensi 会議を開く(英)hold a conference
Panglima Besar 総司令官(英 Supreme Commander)

Dalam konferensi itu yang terpilih sebagai Panglima Besar TKR adalah Kolonel Soedirman, Panglima Divisi V, Banyumas.
その会議で、バニュマス第五師団・師団長のスディルマン大佐をTKR(人民治安軍)総司令官に選出した。

<Kosakata 語彙>
Panglima Besar 総司令官(英: Supreme Commander)
Kolonel 大佐(英: Colonel)
Divisi  師団(英: Division)

Ia terpilih karena telah memperlihatkan kemampuan organisasi maupun kemampuan tempur.
スディルマンは、統率力ならびに戦闘指揮能力が秀でていたので選出された。

Dalam pada itu Letnan Jenderal Oerip Soemohardjo terpilih kembali sebagai Kepada Staf.
同時にウリップ・スモハルジョ中将が参謀総長に再選された。

<Kosakata 語彙>
Letnan Jenderal(陸軍)中将(英 Lieutenant General)
Kepala Staf 参謀総長(英 Chief of Staff)

Pada tanggal 18 Desember 1945 bertempat di Gedung Negara di Yogyakarta Presiden melantik Kolonel Soedirman sebagai Panglima Besar TKR dengan pangkat Letnan Jenderal.
1945年12月18日、ヨグヤカルタの国家会館にて大統領は、スディルマン大佐を中将に昇進してTKR(人民治安軍)総司令官に任命した。

<Kosakata 語彙>
lantik, melantik 任命する
pangkat 階級
 

Nama Tentara Keamanan Rakyat dalam bulan Januari 1946 diubah dua kali. Pertama menjadi Tentara Keselamatan Rakyat (TKR). TRI kemudian diubah menjadi Tentara Republik Indonesia (TRI). TRI kemudian mempunyai Angkatan Laut dan Angkatan Udara.
「人民治安軍」という名称は、1946年1月に2度変更になった。1回目は「人民保安軍」(TKR)になり、その後「インドネシア共和国軍」(TRI)になった。インドネシア共和国軍はその後海軍と空軍をもった。

<Kosakata 語彙>
keselamatn 安全

Dalam perkembangan selanjutnya, pemerintah mempersatukan badan-badan perjuangan dan laskar-laskar dengan TRI untuk meningkatkan kemampuan Angkatan Perang.
さらに発展して、軍隊の戦力を増強するため、政府は戦闘組織や部隊をインドネシア共和国軍(TRI)に統合した。

<Kosakata 語彙>
laskar = tentara; kelompok serdadu; pasukan 部隊

Demikianlah maka pada tanggal 3 Juni 1947, disahkan berdirinya Tentara Nasional Indonesia (TNI). Dengan demikian TNI menjadi satu-satunya wadah bagi pejuang bersenjata.
そのような具合で、1947年6月3日にインドネシア国軍(TNI)の創立が承認された。以上のようにインドネシア国軍(TNI)は武装闘争組織にとって唯一の受け皿となった。

<Kosakata 語彙>
disahkan 承認される、正式なものとして認められる
wadah (比喩的に)器、受け皿
 

Para anggotanya merasa dirinya pejuang dulu baru menjadi tentara.
国軍の兵士は、かつて武装闘争を行なってきた自分達がやっと軍隊になったと感じた。

<Kosakata 語彙>
juang1 v 1 berlaga (tentang binatang yang besar-besar); berlawan 2 memperebutkan sesuatu dengan mengadu tenaga; berperang; berkelahi
pejuang n orang yang berjuang; prajurit

Dalam bidang kepolisian juga terjadi perkembangan yang serupa.
警察部門もまたしかり。同じような発展があった。

Kepolisian Nagara yang pertama kali diresmikan pada tanggal 29 September 1945 dengan pengangatan Said Sukanto Tjokrodiatmodjo selaku Kepala Kepolisian Negara.
初めての国家警察の創設は1945年9月29日に正式に発表された。国家警察長官にはサイド・スカント・チョクロディアトモジョが任命された。

<Kosakata 語彙>
angkat, pengangkatan 任命
selaku として = sebagai (tentang kedudukan)

Anggota Kepolisian Negara, karena perkembangannya juga merasa dirinya pejuang dulu, baru menjadi polisi.
国家警察の隊員は、その発展のため、かつて武装闘争を行なってきた自分達がやっと警察になったと感じた。

Sementara Angkatan Perang (TNI) dan Kepolisian RI belum tersusun rapi, pada tanggal 21 Juli 1947 dalam rangka agresi umumnya Belanda melacarkan Aksi Militer yang pertama dan dengan demikian secara sepihak merobek-robek Persetujuan Linggarjati.
国軍と警察がまだきちんと編成されていない間に、1947年7月21日、おおまかな侵略計画のもと、オランダは第一回目の軍事行動をおこなった。そしてそのようにリンガルジャティ協定を一方的に引き破った。

<Kosakata 語彙>
rangka 計画、概略
sepihak 一方的に
robek, merobek-robek 引き破る

Agresi Belanda ini menimbulkan reaksi hebat dunia internasional.
オランダの侵略は国際社会の激しい反発を招いた。

India dan Australia mengajukan permintaan kepada Dewan Keamanan PBB agar masalah Indonesia dimasukkan dalam daftar acara.
インドとオーストラリアは、インドネシア問題を安全保障理事会の議題に載せるよう要請した。

<Kosakata 語彙>
PBB (Perserikatan Bangsa-Bangsa)= UN (United Nations) = 国連(国際連合)
国連安保理 UN Security Council
= 国際連合安全保障理事会 United Nations Security Council; U.N. Security Council

Perminttan itu di terima oleh Dewan Keamanan, dan pada tanggal 1 Agustus 1947 di keluarkan perintah penghentian permusuhan antara RI dan Belanda.
その要請は安全保障理事会に受理され、1947年8月1日にインドネシア共和国とオランダの間の敵対行為を停止する命令が出された。

Untuk membantu menyelesaikan persoalan Indonesia-Belanda, maka PBB membentuk "Komisi Tiga Negara" (KTN) yang anggotanya terdiri dari Australia, Belgia dan Amerika Serikat.
インドネシア・オランダ問題の解決を助けるため国連はオーストラリア、ベルギー、アメリカ合州国から成る「三ヶ国委員会」を設置した。

Australia dipilih oleh Indonesia, Belgia dipilih Belanda, sedangkan pada gilirannya Australia dan Belgia memilih Amerika Serikat sebagai anggota ketiga.
オーストラリアはインドネシアにより選ばれ、ベルギーはオランダにより選ばれた。一方、オーストラリアとベルギーが選ぶ番で、彼らは三ヶ国目の国としてアメリカ合州国を選んだ。

<Kosakata 語彙>
giliran 順番、当番

2019年12月16日月曜日

Arit atau Sabit 鎌

Arit atau sabit yang dibuat dari kayu, dipakai untuk latihan pencak silat asli pulau Okinawa

sabit 鎌、草刈り鎌 1 n 1 alat untuk memotong rumput, padi, dan sebagainya, berupa pisau bergagang, bentuknya melengkung; arit: dengan – di pinggang petani itu pergi ke kebunnya; 2 bentuk lengkung menyerupai sabit: bulan --;
arit 鎌、草刈り鎌  n 1 pisau bergagang yang bentuknya melengkung, dipakai untuk memotong rumput, padi, dan sebagainya; sabit;


melengkung 曲がる、撓(たわ)む
bergagang 柄(え)がついている

2019年12月3日火曜日

halaman 98 - 100

<写真説明文>
Panglima Besar Jenderal Soedirman dan Kepala Staf Letnan Jenderal Oerip Soemohardjo dalam Upacara Hari Ulang Tahun I Angkatan Perang di Yogyakarta, 5 Oktober 1946 (Ipphos)
1946年10月5日ヨグヤカルタに於けるインドネシア国軍創立一周年記念式典での総司令官・スディルマン大将と参謀総長・ウリップ・スモハルジョ中将(出典 Ipphos インドネシア報道写真サービス)

<Kosakata 語彙>
Panglima Besar 総司令官(英 Supreme Commander)
Jenderal 大将(英 General)
Kepala Staf 参謀総長(英 Chief of Staff)
Letnan Jenderal(陸軍)中将(英 Lieutenant General)
IPPHOS (Indonesia Press Photo Service) インドネシア報道写真サービス


Setelah menghadapi kenyataan itu, pemerintah RI menyadari bahwa adanya sebuah tentara adalah mutlak perlu untuk membela Negara. Pada tanggal 5 Oktober 1945 dikeluar maklumat tentang pembentukan Tentara Keamanan Rakyat (TKR). Untuk selanjutnya setiap tahun pada tanggal 5 Oktober kita rayakan Hari Angkatan Bersenjata Republik Indonesia (ABRI).
この現実に直面してインドネシア共和国政府は、軍隊があることが国を守るために絶対必要であることを自覚した。1945年10月5日、人民治安軍(TKR)創設についての発表がおこなわれた。さらに毎年10月5日はインドネシア共和国の国軍創設記念日としてお祝いしている。
 

<Kosakata 語彙>
 mutlak 絶対の
adanya sebuah tentara 軍隊があること、国軍の存在
sadar, menyadari に気付く、を自覚する

maklumat (政府)発表 pemberitahuan, pengumuman
selanjutnya あらに、さらにまた 

Adapun Markas Besar TKR berkedudukan di Yogyakarta, dan yang ditunjuk sebagai Kepala Staf TKR adalah Oerip Soemohardjo, seorang pensiunan Mayor KNIL yang setelah Proklamasi segera menyatakan dirinya mendukung Republik Indonesia.
人民治安軍はヨグヤカルタに総司令部もあった。人民治安軍参謀総長に任命されたのは、ウリップ・スモハルジョであった。彼は元 KNIL(蘭印王国軍)の少将で年金受給者だった。独立宣言後すぐにインドネシア共和国を支持すると表明したのだった。
 

<Kosakata 語彙>
TKR = Tentara Keamanan Rakyat 人民治安軍
Markas Besar = General Headquarters 総司令部
敗戦後の日本では、連合国軍最高司令官総司令部 General Headquarters, the Supreme Commander for the Allied Powers のことを総司令部 General Headquarters の頭字語である「GHQ」や「進駐軍」という妙な通称が用いられた。
kedudukan 駐屯地
KNIL(オランダ語)蘭印王国軍 = Tentara Kerajaan Hindia Belanda


Ia segera mengambil langkah-langkah untuk mengorganisasi TKR dengan BKR sebagai modalnya.
ウリップ・スモハルジョはただちに BKR(国民治安組織)をもとに TKR(人民治安軍)を組織することに着手した。

<Kosakata 語彙>
BKR = Badan Keamanan Rakyat 国民治安組織
mengambil langkah-langkah untuk ~ = take steps to ~するための措置(手段、方策)を講じる(取る)
着手 = 仕事にとりかかる


Tetapi sementara tugas itu sedang dikerjakan, sudah pecah pertempuran-pertempuran melawan Jepang, Inggris dan Belanda. Karena pertimbangan keamanan, juga ibukota Republik kemudian dipindahkan dari Jakarta ke Yogyakarta.
しかし、その任務を遂行している間に、日本やイギリスやオランダとの戦闘が勃発してしまった。安全を考慮して、共和国の首都をジャカルタからヨグヤカルタに移転した。
 

<Kosakata 語彙>
pertimbangan 判断、考慮 安全や治安の悪化を考慮して
keamanan 安全、治安


Tentara Inggris yang sebenarnya bertugas memelihara keamanan di Indonesia atas nama Serikat, karena membiarkan dirinya diboncengi pihak Belanda untuk mengembalikan perjajahan di Indonesia, akhirnya harus berhadapan dengan pihak Indonesia.
本来ならば連合軍の名のもとにインドネシアの安全や治安を守るべき任務をもつイギリス軍が、インドネシアを再び植民地にしようとするオランダ側の尻馬に乗ったために、ついにはインドネシア側と対戦しなければならなくなった。

<Kosakata 語彙>
bonceng バイクや自転車の後ろに乗せてもらう
尻馬に乗る = 他人が乗っている馬の尻のところに乗るの意味から、考えもせず他人の言動に同調して軽はずみなことをしたり、人のあとについてまねをすることをいう。 「尻馬」とは、他人が乗っている馬の後部のこと。
* 私はスティアワンのバイクに文字通り bonceng して、ソロからジョクジャに行った。ジョクジャで日曜学校の先生のピピさんに会った。ピピさんは糸東流の茶帯 sabuk coklat とのこと。その当時私はカラテのことは何も知らず、シトーリューの意味がわからなかった。
berhadapan 対戦する、直面する


Pada tanggal 10 November 1945 pecah pertempuran hebat antara Inggris dan pihak Indonesia di kota Surabaya.
1945年11月10日、スラバヤ市でイギリスとインドネシア側の間で激しい戦闘が勃発した。

Setelah Serikat mengerahhkan kekuatannya di darat, laut dan udara selama satu bulan, barulah pejuang-pejuang kita terdesak ke luar kota Surabaya.
連合軍が一ヶ月の間、陸海空の戦力を結集した後、ようやく我が戦士たちはスラバヤの都から撤退を余儀なくされた。
 
<Kosakata 語彙>
kerah, mengerahkan (軍隊など)を動員する、(力など)を結集する、徴用する
baru やっと、かろうじて、ようやく
desak, terdesak 撤退を余儀なくされる


Tanggal 10 November sampai sekarang diperingati oleh seluruh rakyat Indonesia sebagai hari Pahlawan.
11月10日は、現在(に至って)も「英雄の日」としてインドネシア全国民により記念され行事などが行なわれている。

Begitu juga di kota Ambawara mulai akhir November 1945 terjadi pertempuran hebat antara Serikat dan pejuang-pejuang Indonesia.
アンバワラ市でも同様に1945年11月末から連合軍とインドネシアの戦士たちとの間で激しい戦闘が起こった。

Di bawah pimpinana Panglima Divisi TKR di daerah Banyumas, Kolonel Soedirman, pejunang-pejuang kita pada tanggal 15 Desember 1945 berhasil menghalau pasukan-pasukan Inggris kembali ke Semarang.
バニュマス地方の人民治安軍(TKR)師団長であるスディルマン大佐の指揮の下、我が戦士たちは1945年12月15日イギリス軍部隊をスマランへ見事駆逐した。

<Kosakata 語彙>
memperingati, diperingati 記念する、記念して行事を行なう
memperingati v 1 mengadakan suatu kegiatan (seperti perayaan, selamatan) untuk mengenangkan atau memuliakan suatu peristiwa: didirikan sebuah tugu untuk ~ jasa-jasa para pahlawan;
memuliakan 賞賛する、ほめたたえる
divisi 師団 (陸軍編制上の単位。司令部を有し、旅団より大きく、普通は歩兵を中心に諸種の兵科から成り、独立して作戦できる。)
kolonel 大佐(英)colonel
halau 追い「はらう」, menghalau 追いはらう
infanteri 歩兵(英)infantry
peristiwa 出来事、事件


Peristiwa itu setiap tahun diperingati oleh TNI-Angkatan Darat sebagai Hari Infanteri.
この出来事は、毎年インドネシア国軍の陸軍により「歩兵連隊の日」として記念行事が行なわれる。

<Kosakata 語彙>
peristiwa 出来事、事件
infanteri 歩兵(英)infantry
an infantry regiment 歩兵連隊
infantry = soldiers who fight on foot 歩兵
regiment 連隊 (大佐 colonel の指揮下にある)
連隊 = 陸軍の部隊編制上の一単位。普通は三個大隊から成る。


  
Setelah mengalami perlawanan pejuang-pejuang Indonesia yang hebat di mana-mana di Aceh, di Sumatra Utara, Sumatra Tengah, Sumatra Selatan, Jawa Barat, Bali, Kalimantan, Sulawesi, Maluku dan Irian, pihak Inggris berkesimpulan bahwa sengketa Indonesia-Belanda tidak mungkin diselesaikan dengan kekuatan senjata.
アチェ、北スマトラ、中部スマトラ、南スマトラ、西ジャワ、バリ、カリマンタン、スラウェシ、マルク、イリアンのいたるところでインドネシアの戦士たちの激しい抵抗に遭い、イギリス側は、インドネシアとオランダの紛争は武力による解決は不可能である、と結論づけた。

<Kosakata 語彙>
adegan 場面
激しい抵抗に遭う meet/encounter a fierce resistance
berkesimpulan 結論づける
sengketa(すんけた) 対立、紛争


Karena itu pihak Inggris berusaha untuk mempertemukan kedua belah pihak pada meja perundingan.
そのためイギリス側は両者を話し合いのテーブルに着かせようと努力した。
 

Maka terjadilah serangkaian perundingan antara Indonesia dan Belanda yang mula-mula diselenggarakan oleh pihak Inggris sebagai penengah, setelah melangsungkan beberapa pertemuan pendahuluan, baik di Indonesia maupun di Negeri Belanda, akhirnya dicapai kata sepakat dalam perundingan di Linggajati, di sebelah selatan Cirebon.
そこで、インドネシアだけでなくオランダでも数回事前に会談が行なわれた後、最初はイギリス側が仲裁人となってインドネシアとオランダの間で一連の協議が行なわれることになり、チルボンの南側にあるリンガジャティでの協議で最終的に合意に達した。

<Kosakata 語彙>
kata sepakat 合意、意見が一致すること
rangkai 連結
serangkaian 一連のもの
runding 協議、話し合い
wakil 副
perlawanan 抵抗
tengah, penengah仲裁人
Linggajati biasa dieja dengan Linggarjati.
調印 = 条約の文書などに双方の代表が署名して印を押すこと。
delegasi 代表団(英)deligation

 

Persetujuan itu disebut Persetujuan Linggarjati dan ditandatangani secara resmi pada tanggal 25 Maret 1947.
その合意はリンガルジャティ協定と呼ばれ、1947年3月25日に正式に調印された。

Dalam perundingan ini Republik diwakili oleh delegasi dibawah pimpinan Perdana Menteri Sutan Syahrir dan Belanda diwakili oleh delegasi di bawah pimpinan Dr. H.J. van Mook yakni "Wakil Gubernur Jenderal Hindia Belanda".
この協議で共和国を代表したのはスタン・シャフリル首相を団長とする代表団で、オランダを代表したのは「オランダ領東インド副総督」のH.J.バン・モークを団長とする代表団であった。

Penengah dari pihak Inggris mula-mula adalah Lord Inverchapel dan kemudian Lord Killearn.
イギリス側の仲裁人は、最初はロード・インバーチャペルで、その後はロード・キラーンであった。