Juga dalam masa ini tidak dapat dilupakan peranan para pelajar. Tentara Pelajar dan mobilisasi pelajar untuk membantu pemerintah desa telah ikut mensukseskan perjuangan nasional.
この時代でも学生達の役割を忘れることはできない。村落政府を手伝うための学生軍や学生動員は一緒になって民族闘争を成功させた。
<Daftar Kata 語彙>
mobilisasi = mobilization 動員
mensukseskan 成功させる、成功に導く
ikut 一緒に~する
Jika pada militer, Belanda tidak mencapai maksudnya, maka pada bidang politikpun mereka gagal total.
軍事面では、オランダは目的を達成できなかったし、政治面でも全面的に失敗した。
Ternyata reakisi dunia internasional terhadap aksi militernya yang kedua itu sangat hebat.
オランダの二回目の軍事行動に対する国際社会の反応は非常に激しかった。
<Daftar Kata 語彙>
hebat 激しい(英)intensive
Bukan hanya negeri Asia, Arab dan Australia saja yang marah, melainkan juga negara-negara Barat yang tadinya pro Belanda.
アジア、アラブ、オーストラリアだけでなく、以前は親オランダ派だった西洋諸国も怒りを表明したのだった。
Dan yang terpenting buat Belanda, Amerika Serikat juga mengubah sikapnya dan menghentikan bantuan ekonomi dan keuangannya kepada Belanda.
そして、オランダにとって最も重要なアメリカ合州国も態度を変えて、オランダに対する経済・財政援助を停止した。
Karena kegagalan-kegagalan itu Belanda terpaksa berunding lagi dengan pihak Republik dengan pengawasan yang ketat dari PBB melalui Komisi PBB untuk Indonesia.
そうした失敗のためオランダは、国連インドネシア委員会を通した国連の厳重な監視のもと、再び共和国側と協議せざるを得なくなった。
<Daftar Kata 語彙>
awas, pengawasan 監視
ketat 厳重な
melalui ~を通して、通じて
pernyataan 声明
Sebagai hasil perundingan itu keluarlah Pernyataan Roem-Royen yang mengharuskan pihak Belanda segera melaksanakan konferensi meja bundar dengan Republik Indonesia dan negara-negara boneka yang telah dibentuknya, untuk mendirikan sebuah Negara Indonesia Serikat.
その協議の結果としてルム・ロイエン声明が出された。(その内容は以下のとおりである。)
オランダ側は、ひとつのインドネシア連邦国を建国するために、インドネシア共和国並びにオランダが作った傀儡諸国家と直ちに円卓会議を行なわなければならない。
Kepada Negara Indonesia Serikat itu Belanda harus segera menyerahkan kedaulatan atas seluruh Indonesia.
そのインドネシア連邦国に、オランダはただちにインドネシア全土の主権を引き渡さなければならない。
Sebelumnya Belanda harus mengembalikan Daerah Istimewa Yogyakarta kepada Republik untuk memungkinkan Pemerintah berfungsi kembali.
その前に、オランダは、再び政府機能が回復できるようヨグヤカルタ特別地区を共和国に返還しなければならない。
Sesuai dengan pernyataan Roem-Royen, Presiden Sukarno dan Wakil Presiden Moh. Hatta diiringi oleh pembesar-pembesar yang ditawan bersama mereka, kembali ke Yogyakarta.
ルム・ロイエン声明に従い、スカルノ大統領とモハンマド・ハッタ副大統領は、一緒に捕虜になった幹部らに随行されてヨグヤカルタに戻った。
<Daftar Kata 語彙>
iring 付き添う、随行する(目上の人の伴をし、付き従って行くこと) mengiringkan(英)escort
pembesar 大物、幹部、重要人物
sesuai dengan に従い(英)in accordance with
Beberapa hari kemudian tiba dari Sumatra Menteri Syafruddin Prawiranegara.
数日後、スマトラからシャフルディン・プラウィラヌガラ大臣が到着した。
Pada sidang kabinet yang diadakan pada tanggal 13 Juli 1949, Syafruddin dengan resmi mengembalikan mandatnya kepada Wakil Presiden Moh. Hatta.
1949年7月13日に行なわれた内閣の会議で、シャフルディンは正式に政府の権限をモハンマド・ハッタ副大統領に返還した。
<Daftar Kata 語彙>
mandat(政府などに与えられる)権限 (英)mandate
mandat(英)mandate = if a government or official has a mandate to make important decisions, they have the authority to make the decisions because they have been elected by the people to do so.
Pihak Angkatan Perang menyambut persetujuan Indonesia-Belanda dengan perasaan curiga, karena selama ini Belanda tidak pernah mematuhi perjanjian yang telah disepakati.
軍隊側はインドネシアとオランダの協定を疑いをもって受け止めた。なぜならこの間オランダは合意した協定を守ったことがないからだ。
<Daftar Kata 語彙>
sepakt, disepakati 合意する、賛成する
patuh, mematuhi 守る、遵守する、従う
persetujuan 協定、合意
Tetapi sebagai prajurit yang berdisiplin, Jenderal Soedirman mematuhi juga kebijaksanaan pemerintah untuk berunding lagi.
しかし規律正しい兵士としてスディルマン大将も再び協議するという政府の考えに従った。
Pada tanggal 10 Juli 1949 kedatangan Jenderal Soedirman di Yogyakarta disambut dengan upacara kebesaran militer.
1949年7月10日、スディルマン大将がヨグヤカルタに来た時、軍の盛大な式典で迎えられた。
Panglima Besa Soedirman, Bapak TNI telah kembali dari medan gerilya sebagai Bapak Rakyat yang selalu berada di tengah-tengah rakyat dalam perjuangan dan penderitaannya.
「インドネシア国軍の父」スディルマン総司令官は、闘いと苦しみの中でいつも民衆とともにいた「民衆の父」として、ゲリラ戦の戦場から帰って来た。
Hanya setengah tahun Pak Dirman menikmati suasana damai.
ディルマンさんが平和な時を味わったのはわずか半年だった。
Fisiknya yang sudah lemah, menjadi samasekali hilang ketahanannya karena penderitaan di medan gerilya.
ゲリラ戦の戦場で受けた苦難のため、弱り果てた肉体はすっかり抵抗力がなくなってしまった。
<Daftar Kata 語彙>
fisik 肉体
lemah 弱い
tahan, ketahanan 耐久力、持久力
sama sekali まったく
penderitaan 苦難
Pada tanggal 29 Januari 1950, Pak Dirman menutup mata untuk selama-lamanya dengan ditangisi oleh seluruh rakyat yang dicintainya.
1950年1月29日、ディルマンさんが愛した全民衆の嘆き悲しみとともに、ディルマンさんは永遠(とわ)の眠りについた。
<Daftar Kata 語彙>
Panglima Besar 総司令官(英 Supreme Commander)
Jenderal 大将(英 General)
menangis 泣く
tangis, menangisi, ditangisi ~を悲しんで泣く
selama-lamanya 永遠に、ずっと
2. Memulihkan Persatuan Nasional
2. 国家の統一を回復する
Pihak Belanda pada tanggal 27 Mei 1948 melangsungkan konferensi negara-negara bagian (federal) yang diadakan di Bandung.
オランダ側は、1948年5月27日バンドンで連邦構成諸国会議を開催した。
Pemerintah RI memajukan protes kepada Dewan Keamanan PBB, karena Belanda telah memecah-belah Indonesia.
オランダがインドネシアをバラバラに分断したので、インドネシア共和国は国連安全保障理事会(安保理)に抗議決議案を提出した。
<Daftar Kata 語彙>
langsung, melangsungkan 開催する、行なう
maju, memajukan (提案や要求を)提出する
Dewan Keamanan PBB 国連安全保障理事会(UN Security Council)
memecah-belah ばらばらに分断する
pecah belah ばらばらに割れた
jepit, terjepit はさまれた、包囲された
kedudukan 立場
pulih v kembali (baik, sehat) sebagai semula; sembuh atau baik kembali (tentang luka, sakit, kesehatan); menjadi baik (baru) lagi:
memulihkan 回復する v 1 menjadikan pulih; menjadikan suatu keadaan kembali (baik, sehat) seperti semula: tugasnya ialah ~ keamanan di daerah itu; ia perlu beristirahat untuk ~ kesehatannya;
Walaupun kedudukan RI makin terjepit tetapi Belanda masih belum puas.
インドネシア共和国の立場はますます包囲されたが、オランダはまだ満足していなかった。
Belanda ingin merobohkan RI, dengan melancarkan Aksi Militer kedua pada tanggal 19 Desember 1948.
オランダは1948年12月19日の二回目の軍事行動を行なうことにより、インドネシア共和国を倒そうとした。
<Daftar Kata 語彙>
roboh, merobohkan 倒す = menjatuhkan
tindakan 行為、動き = perbuatan
agresi(英 aggression)不当な攻撃、他国への侵略
Tindakan Belanda ini menimbulkan amarah di kalangan PBB sehingga pada tanggal 28 Januari 1949 Dewan Keamanan PBB memerintahkan Belanda menghentikan agresinya.
こうしたオランダの行為は国連加盟諸国に怒りを引き起こした。そのため1949年1月28日、国連安全保障理事会はオランダに不当な攻撃を停止するよう命じた。
"Negara-negara bagian" yang telah tergabung dalam Bijeenkomst voor Federaal Overleg (BFO) atau "Musyawarah Federal" juga mengajukan protes kepada Belanda.
バイエンコム・フォ・フェーデラール・オーバレ(略称BFO)つまり「連邦協議会」に組み入れられた「分断された諸国家」もオランダに抗議文を提出した。
<Daftar Kata 語彙>
BFO = Bijeenkomst voor Federaal Overleg 連邦協議会(英)The Federal Consultative Assembly. BFO was a committee established on 8 July 1948 to discuss the form of the planned federal United States of Indonesia.
tergabung 組み入れられた、入っている
aju, mengajukan 提出する(英)file, submit (a protest)
The Houston Rockets filed a protest with the NBA
(ヒューストン・ロケッツがNBAに正式な抗議文を提出した。)
Dengan demikian berlakulah kebenaran pepatah "senjata makan Tuan".
それゆえ「武器が持ち主を害する」「自業自得」とはよく言ったものだ。
<Daftar Kata 語彙>
dengan demikian それゆえに、そうであるから
laku, berlaku 有効な、有効である
benar, kebenaran 本当、真実、正しさ
pepatah ことわざ、格言
"Senjata makan tuan", kurang-lebih artinya: sesuatu yg direncanakan untuk mencelakakan orang lain, tetapi justru berbalik mencelakakan dirinya sendiri.
「武器が主人を食べる」他者を不幸にしようと計画したが、反対に自分自身を不幸にしてしまうこと。
【自業自得】 自分の行いの報いを自分が受けること。 一般には悪い報いを受ける場合に用いる。意味は違うが似たものとして【飼い犬に手を噛まれる】
Sejak saat itu terjadilah pendekatan yang pesat antara Repblik dan BFO.
それ以来、共和国とBFO(連邦協議会)は急速に接近した。
<Daftar Kata 語彙>
pendakatan 接近
pesat 急速な = cepat sekali
BFO(蘭)連邦協議会(印尼)Musyawarah Federal
BSE 狂牛病 mad cow disease 牛海綿状脳症 (BSE: Bovine Spongiform Encephalopathy) 牛の脳の中に空洞ができ、スポンジ(海綿)状になる感染症(プリオン病)。
bovine (adjective) relating to cows
こどもの歌 "Topi saya bundar. Bundar topi saya. Kalau tidak bundar bukan topi saya."「ぼくのぼうしはまぁるい。まぁるいのはぼくのぼうしだ。まぁるくなければ、ぼくのぼうしじゃない。」tidak と bukan の用法上の違いを覚えるにはこの歌がいい。ついでに「bundar 丸い」という単語も覚えられて、後日 KMB を見て Konferensi Meja Bundar (ハーグ)円卓会議と簡単に訳せる。
。
https://www.youtube.com/watch?v=Kb7FD4QPg-o
Mulai dipikirkan untuk mengadakan perpaduan kekuatan nasional untuk menghadapi Belanda pada Konferensi Meja Bundar yang akan datang.
来たるべき円卓会議でオランダと面と向かって争うために、国家の力を統合することを検討し始めた。
<Daftar Kata 語彙>
meghadapi 立ち向かう、対戦する、争う
padu, perpaduan 統合、統一
kekuatan 力
kekuatan nasional = (英)national power 国力
Pada tanggal 19 - 22 Juli 1949 diadakan Konferensi Antar Indonesia, antara Republik Indonesia dan BFO, mula-mula di Yogyakarta dan kemudian dilanjutkan di Jakarta.
1949年7月19日から7月22日までインドネシア共和国とBFO(連邦協議会)の間でインドネシア国家間会議が開催された。会議は、最初はヨグヤカルタで、その後はジャカルタで続けられた。
<Daftar Kata 語彙>
antar 間(英)inter-
antar benua 大陸間
Peluru kendali balistik antar benua = ICBM
= Intercontinental Ballistic Missile = 大陸間弾道ミサイル
benua 大陸
peluru kendali ミサイル
peluru 弾丸
kendali コントロールする、制御する
balistik = ballistic 弾道の
Pada tanggal 21 Mei sampai dengan 28 Mei 1950 diadakan konferensi pembentukan Dewan Gereja-gereja di Indonesia (DGI), yang bertempat di Sekolah Theologia Tinggi.
1950年5月21日から5月28日までインドネシア基督教会協議会設立会議が高等神学学校で開催された。
Konferensi Asia-Afrika diselenggarakan pada tanggal 18 April sampai dengan 22 April 1955 di kota Bandung.
アジア・アフリカ会議は1955年4月18日から4月22日までバンドンで開催された。
lanjut, melanjutkan を続ける
Konferensi itu memperlihatkan bahwa politik pecah-belah (divide et impera) Belanda tidak berhasil.
その会議はオランダの分割統治政策がうまくいかないことを示した。
<Daftar Kata 語彙>
分割統治(ぶんかつとうち、英語:divide and conquer、ラテン語:divide et impera)とは、ある者が統治を行うにあたり、被支配者を分割することで統治を容易にする手法。 分断統治とも。 被支配者同士を争わせ、統治者に矛先が向かうのを避けることができる。
memperlihatkan 示す、見せる
Usaha Belanda untuk memisah-misahkan daerah di luar Republik Indonesia, akhirnya mengalami kegagalan.
インドネシア共和国以外の地方を離ればなれにするオランダの策動は結局失敗した。
<Daftar Kata 語彙>
memisah-misahkan はなれ-ばなれにする
usaha 努力、事業
策動 = ひそかに計略をめぐらして行動すること。多く、悪いたくらみにいう。
Pada Konferensi Antar Indonesia yang diselenggarakan di Yogyakarta itu dihasilkan persetujuan mengenai bentuk-bentuk dan hal-hal yang bertalian dengan Negara Indonesia Serikat.
ヨグヤカルタで開かれたインドネシア国家間会議では、インドネシア連邦国に関連する形態や事柄に関する合意を生み出した。
<Daftar Kata 語彙>
bertalian dengan に関連する
menghasilkan 生み出す、生む
persetujuan 合意、協定