(1) No.6 Kesusasteraan Indonesia
(その1)インドネシア文学
Semua buah kesusasteraan di Indonesia sebelum abad ke-18 biasanya dimasukkan dalam kelompok Kesusasteraan Indonesia Lama.
18世紀以前のインドネシアの文学作品は普通インドネシア古典文学の範疇に入る。
<Perbendaharaan Kata 語彙>
abad 世紀(英 century)
buah 果実、作品 = hasil
buah kesusasteraan 文学作品 = hasil kesusasteraan
kelompok 集団、範疇(英 category)
lama 古い
Bagian terbesar di antaranya ditulis dalam bahasa-bahasa daerah, seperti Jawa, Bali, Madura, Sunda, Aceh dan Minagkabau.
そのほとんどはジャワ、バリ、マドゥラ、スンダ、アチェ、ミナンカバウといった地方の言葉で書かれている。
Bahasa Melayu juga sudah lama berkembang, terutama kesusasteraan dari mulut ke mulut, atau kesusasteraan lisan.
マレー語もずいぶん発達していた。特に口から口への文学、すなわち口承文学でずいぶん発達していた。
<Perbendaharaan Kata 語彙>
lisan 舌 = lidah, dengn lisan 口頭で, sastera lisan 口承文学
Kesusasteraan tertulis - dan inilah yang biasanya dinamakan kesusasteraan - dalam bahasa-bahasa tersebut di atas, tidak banyak yang tertinggal untuk kita sekarang.
上記の言葉で書かれた文学(普通、書かれた文学のことを文学と呼んでいる)で今の私たちのために残されたものは多くない。
Banyak yang hilang, terutama yang ditulis pada abad ke-10 sampai 12. Misalnya, ada suatu versi ceritera Ramayana dalam bahasa Jawa, yang ditulis dalam abad ke-10. Sayang benar ini sudah tidak ada lagi.
多くは消えうせた、特に10世紀から12世紀に書かれたものはほとんど残っていない。例えば、10世紀にジャワ語で書かれた叙事詩ラーマヤナがそうであった。非常に残念なことだが、これは現在もう残っていない。
<Perbendaharaan Kata 語彙>
versi 訳文、版(英 version)
Ramayana 古代インドの大長編叙事詩。ラーマ王子が、誘拐された妻シーターを奪還すべく大軍を率いて、ラークシャサの王ラーヴァナに挑む姿を描いている。
sayang 残念だ
sayang 愛する
「愛する」と「残念だ」が同じ「sayang」とは残念だが、日本語でも昔は「愛し」も「悲し」も同じく「かなし」だ。
Kalau kita ingat bahwa Sriwijaya adalah suatu kerajaan yang besar pada abad ke-9, dengan peradaban Buddha dan memakai bahasa Melayu kuno, serta terkenal ke segala penjuru dunia, mustahillah kebudayaan setinggi itu tidak mempunyai kesusasteraan tertulis yang tinggi pula.
仏教文化のもと、古代マレー語を使い9世紀に栄えた大国、あの世界にあまねく知られたスリウィジャヤ王国を想い起すならば、そのように高度な文化が同じく高度な書かれた文学をもたないはずがないことが分かるだろう。
<Perbendaharaan Kata 語彙>
adab, peradaban 文化(英 culture)、文明(英 civilization)
penjuru 方角、方位 = n pojok; sudut 隅,角: empat -- alam adalah timur, barat, utara, dan selatan(世界の四つの方角とは、東、西、北、南である。)
Pencak Silat Delapan Penjuru 八卦拳(?!)
スナヤン競技場の体育館でシラットの練習をしているのを見たことがある。その時は、四股立ち(四平馬歩)で両手を交互にゆっくり突きを出し、正面でつかむ動作をした後、ゆっくり拳を引いてゆく気功のような練習をしていた。南派少林拳の一種のようだった。指導者は中国系インドネシア人だ。名前から類推する八卦掌でも八極拳でもない。
kuno 古代の
mustahil ありえない tidak boleh jadi; tidak mungkin (terjadi)
Akan tetapi yang tinggi dari masa itu hanyalah beberapa batu bertulis dalam bahasa Melayu Kuno, ditulis dalam semacam aksara India.
しかしながら、その時代の高度な文学とは、なんとインド文字の一種を使って古代マレー語で書かれた数個の碑(いしぶみ)だけなのである。
<Perbendaharaan Kata 語彙>
akasara 文字 = huruf
batu bertulis = prasasti いしぶみ、碑、石碑
prasasti 石碑 = piagam(碑文,記録) yang tertulis pada batu
Yang dapat kita baca dewasa ini dalam bahasa Melayu Lama hanyalah naskah-naskah dalam bahasa Melayu yang sudah banyak pengaruh bahasa Arab, dan semuanya tertulis dalam huruf Arab. Semuanya berasal dari abad ke-15 dan kemudiannya.
旧マレー語で書かれてあるもので現在私達が読めるのは、アラビア文字ですべて書かれ、アラビア語の影響を多く受けたマレー語で書かれた写本だけである。いずれも15世紀あるいはそれ以降に書かれたものである。
<Perbendaharaan Kata 語彙>
naskah 写本(原本ではなく書き写した本)、原稿
Sri 聖なる
Jaya 勝利の
Wardhana 人名?
Pura 都
Kotte 要塞 = benteng
* 琉球王国の首都は首里(Sri)ですが、では、スリランカ(Sri Lanka)の首都はどこでしょう?
スリジャヤワルダナプラコッテ シンハラ語: ශ්රී ජයවර්ධනපුර කෝට්ටේ