2017年11月14日火曜日

高齢者も太極拳で元気いっぱい Senam Tai Chi, Tetap Bugar di Usia Lanjut

"Sehat, Kuat, Panjang Umur."  「健康、丈夫、長寿」
(インドネシア西ジャワのタシックマラヤで高齢者が太極拳を練習しているニュースの動画)


Senam Tai Chi, Tetap Bugar di Usia Lanjut 
高齢期も太極拳で元気いっぱい

聞き取り(動画の時間 0:48 ~ 1:05)

Karena bukan merupakan olahraga berat, Tai Chi bahkan bisa dilakukan di atas kursi roda.
激しい運動ではないので、太極拳は車椅子の上でもできる。

Meskipun memiliki gerakan santai, Tai Chi merupakan cabang salah satu bela diri asal Cina.
リラックスした動きを持つが、太極拳は中国武術の流派のひとつである。

Penggunaan pedang, kipas atau tongkat merupakan hal biasa dalam olahraga ini.
剣、扇や棒を使うのは、この運動では普通のことだ。

<Perbendaharaan Kata 語彙>
bugar 壮健 達者
bugar = sehat dan segar (tentang badan) <Kamus Besar>
bugar = sehat sekali → pugar <Kamus Umum*>
senam Tai Chi 太極拳 (Tai Ji Quan)
senam pagi ラジオ体操
lansia = lanjut usia 高齢者
sehat 健康
kuat 壮健 
panjang umur 長寿
kursi roda 車椅子
santai リラックス
pedang 剣
pedang samurai 日本刀
kipas 扇
tongkat 棒

* 辞書「Kamus Umum Bahasa Indonesia」は学校で買った。手帳みたいに小さな朝倉純考先生の辞書とは対照的に大きくて重たい。学校に持っていったかどうか忘れた。インドネシアに行く時は持っていったが、結局一度も使わなかった。バリ島の税関がリュックの中の重い大きな物を見つけて、それがインドネシア語の辞書であることが分かった途端に友好的になった。



 
 Pedang Tai Chi saya